- nómina
- f.1 payroll, paysheet.2 list of names, roll.3 employ.4 pay slip, wage slip.* * *nómina► nombre femenino1 (plantilla) payroll2 (sueldo) pay cheque (US check); (papel) pay slip3 (lista) list\FRASEOLOGÍAestar en nómina to be on the staff* * *SF1) (=lista de empleados) payroll
tiene una nómina de 500 personas — he has 500 on his payroll
entrar en nómina — to be put on the payroll
estar en nómina — to be on the staff
2) (=sueldo) salary; (=hoja de pago) payslipcobrar la nómina — to get paid, get one's pay-packet
* * *femenino (lista de empleados) payroll; (hoja de pago) payslip; (suma de dinero) salary, wages (pl)* * *= salary, payroll, paycheck, payslip.Ex. For example, in a general index salaries, wages and income may be regarded as equivalent, but in an index devoted to taxation, it may be important to differentiate between these terms and their associated concepts.Ex. The advantages of utilizing staff who are on the payroll are twofold.Ex. 'We could send them letters, or distribute notices with their paychecks, or call them in -- there is no easy way' Bogardus sighed, dejectedly.Ex. Visa applicants will need to provide evidence of funds, for example bank statements or payslips, to show that they can pay for the trip and have enough money to support and accommodate themselves.----* sección de nóminas = payroll department, salaries section.* * *femenino (lista de empleados) payroll; (hoja de pago) payslip; (suma de dinero) salary, wages (pl)* * *= salary, payroll, paycheck, payslip.Ex: For example, in a general index salaries, wages and income may be regarded as equivalent, but in an index devoted to taxation, it may be important to differentiate between these terms and their associated concepts.
Ex: The advantages of utilizing staff who are on the payroll are twofold.Ex: 'We could send them letters, or distribute notices with their paychecks, or call them in -- there is no easy way' Bogardus sighed, dejectedly.Ex: Visa applicants will need to provide evidence of funds, for example bank statements or payslips, to show that they can pay for the trip and have enough money to support and accommodate themselves.* sección de nóminas = payroll department, salaries section.* * *nóminafeminine1 (lista de empleados) payrollsu nombre no figura en (la) nómina his name does not appear on the payrollincluir a algn en la nómina to include sb on the payroll, to put sb on the staff2 (hoja de pago) payslip3 (suma de dinero — de un empleado) salary, wages (pl); (— de una empresa) salaries (pl), wages (pl)* * *
Del verbo nominar: (conjugate nominar)
nomina es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
nominar
nómina
nominar (conjugate nominar) verbo transitivo
to nominate
nómina sustantivo femenino (lista de empleados) payroll;
(hoja de pago) payslip;
(suma de dinero) salary, wages (pl)
nominar verbo transitivo to nominate
nómina sustantivo femenino
1 (sueldo mensual) salary
(documento) payslip
2 (plantilla de trabajadores) payroll: ¿cuántos trabajadores tienes en nómina?, how many workers do you have on payroll?
'nómina' also found in these entries:
Spanish:
domiciliación
- empleado
- planilla
- plantilla
English:
deduct
- payroll
- payslip
- wage slip
- pay
* * *nómina nf1. [lista de empleados] payroll;estar en nómina to be on the payroll o staff2. [pago] wage packet, wages3. [hoja de salario] pay slip, salary advice (slip)4. [lista de nombres] list* * *nóminaf pay slip* * *nómina nf: payroll* * *nómina n (sueldo) pay
Spanish-English dictionary. 2013.